字體:  

本木雅弘超爆笑髮膠廣告

plurk 發表於: 2010-4-19 23:18 來源: ADJ網路控股集團


本木雅弘活生生就是日本的強尼戴普呀!不管詮釋正經或搞笑的角色,對他來講都絲毫不費吹灰之力,尤其跟小強最像的是,二人演出詭異滑稽人物時,那種冷面笑將的功力,窩呵呵,一流的啦!(精采影片如下)

台灣電視是有播放過本木雅弘代言的「Gatsby」髮膠廣告,但是超可惜,卻沒放送這支超級大爆笑的最新廣告,儘管它在日本上映已經有一段時間了,但卻是在這幾天才突然在美國網路「熱活」起來,YouTube吸睛數字更是暴衝近百萬人次。

由於片中的音樂和效果實在令人一目瞭然,完全沒有語言隔閡,因此想不被本木雅弘笑到,都實在不可能,不過在這兒,咱們還是解釋一下本木雅弘到底唱了些什麼?

這支世界名曲兒歌大家都知道,叫「If you're happy and you know it clap your hands」,但從本木雅弘的嘴巴出來卻是:「siawase nara ke wo tatakou」,也就是「if you're happy and you know it clap your hair」啦,哇哈哈哈哈,想強調「Gatsby」牌髮膠的堅固耐用,這款說明方法,未免也太妙到世界盡頭去了吧〜〜

最新回復

a0926001 at 2010-4-23 22:14:32
如果這髮型在台灣會嚇跑啊婆跟小孩