字體:  

高雄國際成人展.翻譯研究生心得(上)

nexyy777 發表於: 2013-1-04 16:21 來源: ADJ網路控股集團


原文連結:高雄國際成人展.翻譯研究生心得(上)



感謝友站AV No.1與友人的引薦,平時窩在螢光幕後面當鍵盤大師的偷人小弟在下我,也有機會參與台灣成人影視界的年度盛事-「高雄國際成人展」,實在又喜又懼。只是小弟生性膽小,又是頭次擔任口譯工作,說什麼也要凹朋友一同參加,讓各位見笑了。


小弟這裡要特別鳴謝友人「不適正露出」(以下簡稱不適正)的鼎力相助,沒有你,我這回就是國際級的糗了。由於個人拍下的照片不得挪作商業用途,小弟決定借幾張來自記者大哥們的美照。



第 一次和AV No.1的大家,以及沖田、香西小姐等人會面是週四晚上的事。(有關稱謂的部份,大家都客氣地用敬稱,小弟在下我這次也跟風一下,不要直喊她們的名字吃豆 腐好了。)剛到的時候大家已經為了試衣的事情忙得不可開交,特別是沖田小姐,因為個人尺寸「特殊」的關係,驗起衣服來真是全神貫注,全場瀰漫一股專業肅殺 的氣息。偏偏會場重頭戲的那套禮服又與她本人的尺寸不太合,儘管她還能打趣戲稱禮服像是「福音戰士的拘束器」,小弟在下我聽了也實在不敢開口笑。



(可能因為胸部又升級了,這套禮服讓沖田小姐(右)傷透腦筋)


緊張之外,小弟口譯經驗不足導致出糗的次數也不少。打個比方。週四晚上「3P妄想研究計畫」的夜市活動就有了這樣一段對話:

沖田:「台灣美味的食物真多呢」

我:「是啊」

沖田:「...請你幫我翻譯給走召石更先生聽啦...」

我:「啊,是!」(慌張)

類似這種尷尬的情節層出不窮,還好有不適正在一旁支援,不然我一定羞愧到發光冒煙。

於是乎週四晚上我就嚇到皮皮剉,窩在飯店房間的被窩裡對不適正說「我好想逃回家」。情況到了第二天早上仍然沒有改善,向經紀人坂上哥解說活動流程的時候也 結結巴巴,所幸在艾莉西亞姐、坂上哥和沖田小姐三人流利的英文交談下,每場活動都能順利進行,只是我的自我嫌惡程度依舊水漲船高。是的,直到救贖的女神趁 走出休息室的瞬間對我回眸一笑:



香西:「喵喵。」

頓時一股熱流竄過全身。啊啊,這就是勇氣嗎?為了答謝她的激勵,我決定厚起臉皮多努力一下。

其實三人個性都很好很溫和,經紀人坂上哥還特別鼓勵我,希望下回碰面時他的英文和我的日文都能更進步。除了態度和善之外,她們旺盛的服務心也是一絕。如果 您為了這次活動特地惡補過兩位女優的幾部大作,應該多少會注意到沖田小姐本人與AV錄影中的形象有決定性的不同。其實,在成人展第二天的早上,發生了這樣 一段小插曲:



沖田:「我說啊,台灣男生到底喜歡濃妝還是淡妝啊」

我:「淡的吧?」

沖田:「可是,我看台灣的show girl和雜誌女郎都是濃妝豔抹啊」

我:「我想,舞台還是歸舞台吧?不過兩位的行程中,有很多要跟粉絲親近的活動,我覺得還是自然一點好?不然等一下幫妳問艾莉西亞姐好了。」

艾莉西亞姐:「淡的吧!(斬釘截鐵)」

於是她們當天的妝似乎就有隨之調整了。是的,連化妝的濃淡程度都要隨著台灣觀眾的喜好客製化,這就是敬業精神、服務精神哪!



(美食也是這趟高雄旅的重點。對,我指的是「美好的進食經驗」。)


說 到敬業就不能不提一下香西小姐的身體狀況。除了小弟在前面報導中提過的眩暈症之外,香西小 姐來台前還患了感冒,同時得服用兩種症狀的藥物,結果不僅弄得口腔破皮發炎,體力狀況也不佳,經常得趁活動之間的空檔小睡。小弟也患過口內炎,深知那種要 命的痛,但儘管如此,她還是能笑著凌駕於痛楚之上,精神力之強實在教人敬佩。

對,鼎王的麻辣鍋她也是滿面微笑地一口接一口,對美食的執著同樣教人折服。小姐妳真的不會痛嗎?還是別把妳那過人的毅力用在這種地方吧。順帶一提,外國人聞風色變的鴨血她卻一吃就上癮,是個出乎意料的美好初體驗。




話說沖田小姐二月爆發出片的事情也是在鼎王透漏的。我顧著幫大家翻譯問題,結果忘了幫自己偷留點獨家,糟了啊啊啊啊啊!


by 偷人大師